# English translations for PROJECT. # Copyright (C) 2018 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-22 12:20+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-30 15:37+0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: en\n" "Language-Team: en \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: chkdate.py:13 msgid "Undefined" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:54 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:65 config.py:37 #: templates/obsolete_select_refcols.html:48 #: templates/obsolete_select_refcols.html:76 msgid "Finnish" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:56 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:67 config.py:38 #: templates/obsolete_select_refcols.html:49 #: templates/obsolete_select_refcols.html:77 msgid "Swedish" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:58 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:69 config.py:39 msgid "English" msgstr "" #: setups.py:188 msgid "Email or Username" msgstr "" #: setups.py:189 setups.py:204 msgid "Password" msgstr "" #: setups.py:191 msgid "Remember Me" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/_menu.html:10 setups.py:192 msgid "Login" msgstr "" #: setups.py:198 templates/del_table_users.html:32 msgid "Username" msgstr "" #: setups.py:198 msgid "Username required" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:83 #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:85 #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:46 #: bp/start/templates/start/join.html:54 setups.py:199 setups.py:312 #: templates/del_table_users.html:33 templates/repo_sources.html:15 msgid "Name" msgstr "" #: setups.py:199 msgid "Name required" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:57 bp/admin/templates/admin/list_users.html:90 #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:92 #: bp/start/templates/start/join.html:56 setups.py:203 msgid "Email address" msgstr "" #: setups.py:203 msgid "Email required" msgstr "" #: setups.py:205 msgid "Password required" msgstr "" #: setups.py:213 msgid "I have read and agree to the " msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:77 #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:84 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:78 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:85 setups.py:214 msgid "http://wiki.isotammi.net/wiki/Isotammi_käyttöehdot" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:78 #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:85 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:75 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:79 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:86 setups.py:215 msgid "Terms of use" msgstr "" #: setups.py:216 msgid "Agreement required" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/_menu.html:5 setups.py:218 #: templates/index_demo.html:102 templates/index_demo.html:106 msgid "Register" msgstr "" #: setups.py:227 msgid "Email syntax is not valid" msgstr "" #: setups.py:229 msgid "Email is not valid" msgstr "" #: setups.py:232 msgid "Email has been reserved already" msgstr "" #: setups.py:238 msgid "Name length not acceptable, see Info" msgstr "" #: setups.py:240 msgid "Name has unacceptable characters" msgstr "" #: setups.py:246 msgid "Username length not acceptable, see Info" msgstr "" #: setups.py:248 msgid "Username has unacceptable characters or structure" msgstr "" #: setups.py:251 msgid "Username has been reserved already" msgstr "" #: setups.py:256 msgid "Password length not acceptable, see Info" msgstr "" #: setups.py:261 msgid "Please indicate that you have read and agree to the Terms of Use" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:59 bp/start/templates/start/join.html:55 setups.py:312 msgid "User name" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:62 bp/admin/forms.py:65 #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:95 #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:52 bp/start/forms.py:39 #: bp/start/forms.py:43 setups.py:312 msgid "Language" msgstr "" #: bl/dates.py:253 msgid "calculated " msgstr "" #: bl/dates.py:256 msgid "estimated " msgstr "" #: bl/dates.py:271 msgid "{}till {}" msgstr "" #: bl/dates.py:274 msgid "{}from {}" msgstr "" #: bl/dates.py:279 msgid "{}between {} … {}" msgstr "" #: bl/dates.py:282 msgid "{}about {}" msgstr "" #: bl/event.py:117 msgid "The event is not accessible" msgstr "" #: bl/event.py:127 msgid "Participants read error " msgstr "" #: bl/event.py:136 msgid "Place read error " msgstr "" #: bl/event.py:146 msgid "Notes read error " msgstr "" #: bl/family.py:70 msgid "undefined relation" msgstr "" #: bl/family.py:355 msgid "This person has no families" msgstr "" #: bl/material.py:77 msgid "GO TO START PAGE!" msgstr "" #: bl/material.py:81 msgid "Approved Isotammi tree" msgstr "" #: bl/material.py:197 msgid "Missing material_type or state" msgstr "" #: bl/material.py:203 msgid "Undefined breed of materials" msgstr "" #: bl/person.py:124 bl/person.py:127 ui/jinja_filters.py:131 #: ui/jinja_filters.py:329 msgid "Child" msgstr "" #: bl/person.py:125 ui/jinja_filters.py:328 msgid "Son" msgstr "" #: bl/person.py:126 ui/jinja_filters.py:327 msgid "Daughter" msgstr "" #: bl/person.py:136 msgid "sex not known" msgstr "" #: bl/person.py:137 msgid "male" msgstr "" #: bl/person.py:138 msgid "female" msgstr "" #: bl/person.py:139 msgid "sex not applicable" msgstr "" #: bl/person_reader.py:104 msgid "The year or years must be numeric" msgstr "" #: bl/person_reader.py:128 msgid "No persons found" msgstr "" #: bl/person_reader.py:246 msgid "Requested person not available" msgstr "" #: bl/batch/root_updater.py:207 bl/stats.py:278 bp/gramps/routes.py:588 msgid "Failed to retrieve batch" msgstr "" #: bl/admin/models/data_admin.py:60 bl/admin/models/user_admin.py:86 msgid "User {} has not admin privileges" msgstr "" #: bl/admin/models/data_admin.py:89 msgid "All data is deleted. " msgstr "" #: bl/admin/models/data_admin.py:94 msgid "All data but users and roles are removed." msgstr "" #: bl/admin/models/data_admin.py:108 #, python-format msgid "All persons and event by %(un)s are removed." msgstr "" #: bl/admin/models/data_admin.py:112 #, python-format msgid "Removed %(cnt)d nodes" msgstr "" #: bl/admin/models/user_admin.py:142 msgid "Given allowed email address already exists" msgstr "" #: bl/batch/root.py:687 #, python-format msgid "Approved batch id %(batch_id)s with %(deleted)d nodes has been deleted" msgstr "" #: bl/batch/root_updater.py:161 #, python-format msgid "Auditor '%(a)s' has ended audition of %(b)s" msgstr "" #: bl/batch/root_updater.py:163 #, python-format msgid "Superseded auditor '%(a)s' from batch %(b)s" msgstr "" #: bl/gramps/gramps_loader.py:170 msgid "Events with no references to" msgstr "" #: bl/gramps/gramps_loader.py:250 msgid "Estimated time" msgstr "" #: bl/gramps/gramps_loader.py:253 msgid "sec" msgstr "" #: bl/gramps/gramps_loader.py:476 msgid "Unable to open Gramps file" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:167 bp/gramps/templates/gramps/details.html:70 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:121 msgid "Material type" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:224 bp/scene/templates/scene/repository.html:82 msgid "Citations" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:228 bp/dupsearch/templates/compare.html:201 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:196 #: bp/scene/templates/scene/person.html:255 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:78 #: bp/scene/templates/scene/place.html:211 msgid "Events" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:232 bp/dupsearch/templates/compare.html:196 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:191 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:4 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:11 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/fanchart.html:3 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:63 msgid "Families" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:236 #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:38 #: bp/scene/templates/scene/event_vue.html:115 msgid "Media" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:240 bp/scene/templates/scene/event_vue.html:108 #: bp/scene/templates/scene/family.html:62 #: bp/scene/templates/scene/media.html:93 #: bp/scene/templates/scene/place.html:95 #: bp/scene/templates/scene/repository.html:37 #: bp/scene/templates/scene/source.html:68 msgid "Notes" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:244 msgid "People" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:250 bp/gedcom/transforms/places.py:30 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:67 #: bp/scene/templates/scene/places.html:3 msgid "Places" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:254 bp/scene/templates/scene/macros.html:71 #: templates/cite_sour_repo.html:55 msgid "Repositories" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:258 bp/scene/templates/scene/family.html:102 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:75 #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:3 #: bp/scene/templates/scene/sources.html:3 templates/cite_sour_repo.html:39 #: templates/repo_sources.html:38 msgid "Sources" msgstr "" #: bl/gramps/xml_dom_handler.py:1066 msgid "Estimated lifetimes" msgstr "" #: bp/admin/csv_refnames.py:72 msgid "Not valid field names \"Name,Refname,Reftype,Source,Gender\" {}" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:53 msgid "id:" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:54 msgid "Id of the user" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:55 msgid "Email Address:" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:58 msgid "Username:" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:60 msgid "Name:" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:61 bp/start/forms.py:33 msgid "Name of the user" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:66 bp/admin/templates/admin/list_users.html:72 msgid "Is active" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:67 msgid "Active / passive user" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:68 bp/admin/templates/admin/list_users.html:96 msgid "Roles" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:70 msgid "Gedcom-files" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:71 bp/scene/templates/scene/event_vue.html:139 #: bp/scene/templates/scene/obsolete_event.html:70 msgid "Member" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:72 ui/jinja_filters.py:185 msgid "Research" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:73 msgid "Audit" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:74 msgid "Admin" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:75 msgid "Assigned roles" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:76 msgid "Email confirmed time" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:77 msgid "Time of email confirmation" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:78 bp/admin/templates/admin/list_users.html:73 msgid "Last login time" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:79 msgid "Time of last login" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:80 msgid "Last login IP address" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:81 msgid "IP address of last login" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:82 msgid "Current login time" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:83 msgid "Time of current login" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:84 msgid "Current login IP address" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:85 msgid "IP address of current login" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:86 msgid "Login count" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:87 msgid "Count of logins" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:89 bp/admin/templates/admin/update_user.html:4 #: bp/admin/templates/admin/update_user.html:18 msgid "Update user" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:90 msgid "Approve user" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:99 msgid "GSF_membership" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:102 bp/start/forms.py:47 msgid "Yes" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:103 bp/start/forms.py:48 msgid "No" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:104 bp/start/forms.py:49 msgid "Don't know" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:106 msgid "Research years:" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:107 msgid "research years" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:108 msgid "Researched names:" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:109 msgid "Researched names" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:110 msgid "Researched places:" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:111 msgid "Researched places" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:112 msgid "Software:" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:113 msgid "Genealogy software" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:114 bp/start/forms.py:55 msgid "Message:" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:115 msgid "Agreed to terms time" msgstr "" #: bp/admin/forms.py:116 msgid "The time when the user agreed to the terms and conditions" msgstr "" #: bp/admin/routes.py:116 msgid "Database initial check done." msgstr "" #: bp/admin/routes.py:136 msgid "No empty batches removed" msgstr "" #: bp/admin/routes.py:176 msgid "Estimated {} person lifetimes" msgstr "" #: bp/admin/routes.py:250 msgid "Isotammi user approved" msgstr "" #: bp/admin/routes.py:251 msgid "You are now approved to use Isotammi at {server} with user name {user}." msgstr "" #: bp/admin/routes.py:257 msgid "User updated" msgstr "" #: bp/admin/routes.py:341 #, python-format msgid "Data import from %(i)s to database has been started." msgstr "" #: bp/admin/routes.py:383 msgid "File not found" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/access_management.html:3 #: bp/admin/templates/admin/access_management.html:11 msgid "Management of access to batches" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/access_management.html:13 msgid "Add access for user" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/access_management.html:19 msgid "to batchid" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/access_management.html:24 msgid "Add access" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/access_management.html:26 msgid "Current accesses" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/access_management.html:30 #: bp/admin/templates/admin/admin.html:38 #: bp/admin/templates/admin/batch_clear.html:25 #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:76 #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:78 #: bp/admin/templates/admin/syslog.html:14 #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:30 #: bp/audit/templates/audit/batches.html:32 #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:46 #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:31 #: bp/start/templates/start/my_message.html:53 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:46 msgid "User" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/access_management.html:31 #: bp/admin/templates/admin/batch_clear.html:26 #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:46 #: bp/audit/templates/audit/batches.html:35 #: bp/dupsearch/templates/compare.html:177 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:177 #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:30 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:66 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:117 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:166 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:109 #: bp/scene/templates/scene/details_common.html:45 msgid "Batch" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/access_management.html:32 msgid "Objects" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/access_management.html:42 msgid "Delete marked" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:3 bp/dbeditor/templates/dbeditor.html:3 #: bp/refname_editor/templates/refname_editor.html:3 msgid "Administrator" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:9 msgid "Are you sure you want to clear the database?" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:18 msgid "Are you sure you want to delete your data?" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:37 msgid "Isotammi Database Management Operations" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:39 msgid "with roles" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:40 #: bp/stk_security/templates/security/login_user.html:11 msgid "Git Application Version" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:50 msgid "Database Emptyings" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:51 msgid "Dangerous operations, which can not be undone!" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:54 msgid "Clear the entire database" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:56 msgid "Clear the database but save user IDs" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:57 msgid "Delete all my imported data" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:58 msgid "Uploaded Candidate Materials" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:61 msgid "Database refresh" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:62 msgid "Safely check and initiate important nodes, constraints and schema fixes" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:73 msgid "User and Material Management" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:75 msgid "Users and roles table" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:76 msgid "Access management" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:86 msgid "Data maintenance" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:89 msgid "Set the estimated birth and death dates of a person" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:90 msgid "DB Editor" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:91 msgid "Build free text search indexes" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:101 msgid "Application management" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:103 #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:104 #: bp/audit/templates/audit/batches.html:119 #: bp/audit/templates/audit/index.html:31 msgid "Display application log" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:104 msgid "List all application pages" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/admin.html:105 msgid "Server statistics" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/batch_clear.html:3 #: bp/admin/templates/admin/batch_clear.html:15 msgid "Empty batches" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/batch_clear.html:13 msgid "Empty batches for user" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/batch_clear.html:22 msgid "Selected Batch" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/batch_clear.html:39 msgid "Number of empty batches" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/batch_clear.html:41 #, python-format msgid "Removed %(n)s batches" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/batch_clear.html:43 msgid "The empty batches will be removed, except those which are created today." msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/batch_clear.html:49 msgid "Remove" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/free_text_indexes.html:3 #: bp/admin/templates/admin/free_text_indexes.html:6 msgid "Free text indexes created" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/free_text_indexes.html:13 #: bp/admin/templates/admin/load_result.html:14 #: bp/admin/templates/admin/message.html:93 #: bp/gramps/templates/gramps/analyze_xml.html:29 #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_analyze.html:51 #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_isotammi_ids.html:51 #: bp/gramps/templates/gramps/result.html:21 msgid "Return" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/gedcoms.html:3 msgid "GEDCOMs" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/gedcoms.html:8 msgid "GEDCOMs for user" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/gedcoms.html:10 #, python-format msgid "GEDCOMs for %(n)s users" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/gedcoms.html:13 msgid "GEDCOMs for all users" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/gedcoms.html:21 msgid "User id" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/gedcoms.html:22 msgid "GEDCOM file" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/gedcoms.html:32 #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:92 msgid "Number of files" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/gedcoms.html:33 #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:96 msgid "List of users" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/layout.html:7 msgid "Admin pages" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/layout.html:17 #: bp/audit/templates/audit/layout.html:54 bp/gedcom/templates/g_layout.html:25 #: bp/scene/templates/scene/sc_layout.html:37 #: bp/start/templates/start/s_layout.html:29 #: bp/stat/templates/stat/layout.html:30 templates/a_layout.html:24 #: templates/ladattu2.html:10 templates/unexpected_error.html:13 #: templates/virhe_lataus.html:21 msgid "Back to Front Page" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/layout.html:20 #: bp/audit/templates/audit/layout.html:57 bp/gedcom/templates/g_layout.html:28 #: bp/stat/templates/stat/layout.html:33 templates/a_layout.html:27 msgid "My profile" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/layout.html:21 #: bp/audit/templates/audit/layout.html:58 #: bp/scene/templates/scene/sc_layout.html:51 #: bp/scene/templates/scene/sc_layout.html:61 #: bp/start/templates/start/s_layout.html:41 #: bp/stat/templates/stat/layout.html:34 bp/stat/templates/stat/layout.html:50 #: templates/a_layout.html:28 msgid "The Genealogical Society of Finland" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/layout.html:26 msgid "Change settings" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/layout.html:26 msgid "Select displayed data" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/layout.html:30 msgid "Admin home" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/layout.html:39 #: bp/audit/templates/audit/layout.html:74 bp/gedcom/templates/g_layout.html:45 #: bp/scene/templates/scene/sc_layout.html:63 #: bp/start/templates/start/s_layout.html:49 #: bp/stat/templates/stat/layout.html:52 templates/a_layout.html:37 msgid "Version" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:3 templates/del_table_users.html:3 #: templates/ladattu2.html:3 templates/obsolete_ng_table_repositories.html:3 msgid "Database Information" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:55 msgid "Active User names" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:61 msgid "Show" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:62 msgid "all users" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:63 msgid "active users only" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:64 msgid "inactive users only" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:102 msgid "Active" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:102 msgid "Inactive" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:105 msgid "Edit me" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:108 msgid "Edit" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:120 msgid "No users" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:124 msgid "Operations for selected users" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:125 msgid "Gramps Files and Candidate Materials" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:126 msgid "Uploaded GEDCOMs" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/list_users.html:127 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:96 msgid "Write email" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/load_result.html:3 msgid "Gramps to Neo4j log" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/load_result.html:6 msgid "Log of Gramps XML upload" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:3 #: bp/admin/templates/admin/message.html:57 msgid "Write Email to Users" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:33 msgid "Empty message – not sent!" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:38 #: bp/start/templates/start/my_message.html:24 msgid "Message sent" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:43 #: bp/start/templates/start/my_message.html:28 #: bp/start/templates/start/my_message.html:32 msgid "Message send failed" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:55 msgid "Write Email to a User" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:63 #: bp/start/templates/start/my_message.html:51 msgid "Write a message" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:70 msgid "Recievers" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:79 #: bp/start/templates/start/my_message.html:58 msgid "Subject" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:84 msgid "Message from Isotammi admin" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:89 #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_analyze.html:29 #: bp/start/templates/start/my_message.html:61 msgid "Message" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/message.html:96 #: bp/start/templates/start/my_message.html:66 msgid "Apply" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/syslog.html:4 #: bp/admin/templates/admin/syslog.html:10 msgid "Syslog" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/syslog.html:13 #: bp/scene/templates/scene/comments.html:37 msgid "Time" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/syslog.html:15 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:110 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:134 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:156 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:153 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:177 #: bp/scene/templates/scene/place.html:161 #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:43 #: bp/scene/templates/scene/repository.html:32 templates/cite_sour_repo.html:15 #: templates/cite_sour_repo.html:59 templates/repo_sources.html:19 msgid "Type" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/syslog.html:16 msgid "Content" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/syslog.html:36 msgid "Older events" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/syslog.html:41 msgid "Newer events" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/syslog.html:43 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:169 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:179 #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:78 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:238 msgid "Back" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/update_user.html:83 msgid "User list" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:8 msgid "Uploads" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:16 msgid "Uploads for user" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:18 #, python-format msgid "Uploads for %(n)s users" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:21 msgid "Uploads for all users" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:32 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:74 #: bp/scene/templates/scene/comments.html:41 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:121 msgid "Material" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:33 msgid "Type / description" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:34 #: bp/audit/templates/audit/batches.html:36 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:81 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:169 #: bp/scene/templates/scene/details_common.html:47 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:122 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:75 msgid "State " msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:35 #: bp/audit/templates/audit/batches.html:38 #: bp/audit/templates/audit/index.html:17 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:174 msgid "Operations" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:43 #: bp/audit/templates/audit/batches.html:52 msgid "me" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:73 #: bp/audit/templates/audit/batches.html:68 #: bp/scene/templates/scene/most_common.html:21 msgid "persons" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:80 msgid "Show log" msgstr "" #: bp/admin/templates/admin/uploads.html:84 msgid "Delete file" msgstr "" #: bp/audit/routes.py:105 msgid "No such batch " msgstr "" #: bp/audit/routes.py:204 msgid "Audit request for " msgstr "" #: bp/audit/routes.py:217 bp/audit/routes.py:385 #, python-format msgid "You did audit the batch %(bid)s for %(d)s days" msgstr "" #: bp/audit/routes.py:234 msgid " failed" msgstr "" #: bp/audit/routes.py:236 msgid " succeeded" msgstr "" #: bp/audit/routes.py:285 msgid "You have given access permission for batch " msgstr "" #: bp/audit/routes.py:288 #, python-format msgid "Batch %(bid)s access is OK" msgstr "" #: bp/audit/routes.py:336 msgid "You are now an auditor for batch " msgstr "" #: bp/audit/routes.py:354 msgid "Audit request {} failed" msgstr "" #: bp/audit/routes.py:361 msgid "Audit batch accepted: " msgstr "" #: bp/audit/routes.py:371 #, python-format msgid "You have rejected the audition of batch %(bid)s" msgstr "" #: bp/audit/routes.py:428 msgid "The file does not exist any more: " msgstr "" #: bp/audit/routes.py:431 msgid "Not allowed to load this batch: " msgstr "" #: bp/audit/routes.py:433 bp/gramps/routes.py:347 msgid "Error in file loading" msgstr "" #: bp/audit/routes.py:594 msgid "Done" msgstr "" #: bp/audit/routes.py:683 msgid "Data type '{}' is not supported" msgstr "" #: bp/audit/routes.py:690 msgid "Missing proper column title: " msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:3 msgid "Auditions" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:47 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:118 msgid "Are you sure you want to delete this batch from database?" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:56 msgid "Approved batches" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:60 #, python-format msgid "Total %(tot)s objects" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:72 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:224 #: bp/refplace_editor/templates/refplace_editor.html:3 msgid "Auditor" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:75 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:88 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:114 #: bp/scene/templates/scene/details_common.html:44 msgid "Researcher" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:76 #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:114 msgid "Batch id" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:96 msgid "Operations for" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:96 msgid "the selected approved batch" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:97 msgid "Delete data" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/approvals.html:98 ui/batch_ops.py:39 msgid "Delete from database" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/batches.html:4 #: bp/audit/templates/audit/batches.html:24 msgid "Batches" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/batches.html:34 msgid "Batch type" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/batches.html:37 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:123 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:81 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:167 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:95 msgid "Gramps file" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/batches.html:54 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:89 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:105 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:113 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:133 #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:34 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:117 msgid "User Profile" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/batches.html:82 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:107 msgid "Auditing started" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/batches.html:107 #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:175 ui/batch_ops.py:36 msgid "Show upload log" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/batches.html:112 msgid "Your audit operations" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/classifiers.html:4 #: bp/audit/templates/audit/classifiers.html:23 msgid "Classifiers" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/classifiers.html:51 msgid "Database" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/classifiers.html:52 msgid "Translation" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/classifiers.html:54 msgid "Inessive" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:3 bp/audit/templates/audit/index.html:12 #: bp/start/templates/start/index_logged.html:183 msgid "Isotammi auditor" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:19 msgid "Batch list" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:20 msgid "Remove empty batches" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:21 msgid "Experimental place merge" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:22 msgid "Experimental duplicate person search" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:23 msgid "Manage standard types" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:29 msgid "Queries" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:32 msgid "List approved common data sets" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:33 #: bp/scene/templates/scene/sources.html:27 msgid "all" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:34 msgid "approved by me" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:36 #: bp/scene/templates/scene/person_search_result.html:42 #: templates/join_persons.html:68 msgid "Reference names" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/index.html:37 msgid "Classifier values" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/layout.html:60 msgid "Audit home" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/layout.html:78 bp/gedcom/templates/g_layout.html:49 #: bp/start/templates/start/s_layout.html:53 templates/a_layout.html:41 msgid "Instructions" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:3 msgid "Select auditiong operation" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:63 msgid "Auditing Researcher's Material" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:95 #, python-format msgid "Message from Isotammi auditor %(u)s" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:101 msgid "Current auditors" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:115 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:227 msgid "Duration of audition" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:127 #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:31 #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:181 #: bp/gedcom/templates/gedcom_list.html:44 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:85 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:131 #: bp/scene/templates/scene/details_common.html:46 #: bp/scene/templates/scene/edit_event.html:4 #: bp/scene/templates/scene/event_vue.html:87 #: bp/scene/templates/scene/obsolete_event.html:45 #: bp/scene/templates/scene/person.html:262 #: bp/scene/templates/scene/place.html:220 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:145 msgid "Description" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:131 msgid "Access is given also to" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:143 msgid "Objects Count" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:150 msgid "Total" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:174 msgid "Upload log" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:176 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:182 #: bp/scene/templates/scene/details_common.html:61 msgid "Browse this material" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:177 msgid "Open browsing view" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:179 msgid "Download file" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:180 msgid "Get imported Gramps data" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:187 msgid "Start as auditor (also the only way to delete the material)" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:189 msgid "Supersede other auditor" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:191 msgid "Start auditing again" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:193 msgid "Start auditing" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:197 msgid "Accept auditing" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:198 msgid "Include to accepted materials" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:200 msgid "Withdraw" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:201 msgid "Give up for now" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:203 msgid "Reject auditing" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:204 msgid "Dicard this material" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:208 msgid "Delete batch" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/pick_auditing.html:209 msgid "The material and files are deleted permanetly" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:3 #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:3 msgid "Logged on user" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:9 msgid "Handling reference materials" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:14 msgid "Adding data" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:18 msgid "Download reference names" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:21 msgid "Destroying all former and creating a unique index" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:24 #: bp/gedcom/templates/gedcom_list.html:47 msgid "Upload" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:32 msgid "Handling reference names" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:33 msgid "Listings" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:35 msgid "List reference names" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:36 msgid "See people with reference names" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:38 msgid "Set changed reference names for all people" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:39 msgid "After removal of all refnames" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:40 msgid "Reference name Editor" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/reference.html:41 msgid "Download reference names as a CSV file" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:3 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:3 msgid "User Settings" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:37 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:37 #: templates/cite_sour_repo.html:75 templates/db_test.html:10 #: templates/repo_sources.html:54 templates/talletettu.html:22 #: templates/unexpected_error.html:12 templates/virhe_lataus.html:20 msgid "Go back" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:76 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:77 msgid "" "Agreed to the {terms_of_use} at" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:83 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:84 msgid "{terms_of_use}" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:96 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:97 msgid "Active Roles" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:109 msgid "Candidate Materials" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:110 msgid "The amount of some data nodes included in your candidate data batches." msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:127 #, python-format msgid "Approved %(n)s objects" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:140 #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:25 msgid "Data Batches" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:141 msgid "You have no candidate data loaded in the database." msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/user_profile.html:143 msgid "Upload another file" msgstr "" #: bp/audit/templates/audit/whitelists.html:43 msgid "Set white list" msgstr "" #: bp/dupsearch/routes.py:213 bp/dupsearch/routes.py:302 ui/jinja_filters.py:85 msgid "Birth" msgstr "" #: bp/dupsearch/routes.py:214 bp/dupsearch/routes.py:303 ui/jinja_filters.py:84 msgid "Baptism" msgstr "" #: bp/dupsearch/routes.py:215 bp/dupsearch/routes.py:304 ui/jinja_filters.py:91 msgid "Death" msgstr "" #: bp/dupsearch/routes.py:216 bp/dupsearch/routes.py:305 ui/jinja_filters.py:86 msgid "Burial" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:4 #: bp/dupsearch/templates/compare.html:172 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:4 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:172 msgid "Compare possible duplicates" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:97 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:97 #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:32 bp/scene/routes.py:1022 #: bp/scene/templates/scene/families.html:137 #: bp/scene/templates/scene/family.html:37 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:17 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:58 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:60 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:305 #: bp/scene/templates/scene/source.html:125 ui/jinja_filters.py:98 #: ui/jinja_filters.py:136 msgid "Family" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:101 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:101 #: bp/scene/templates/scene/families.html:138 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:21 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:64 msgid "Man" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:103 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:103 #: bp/scene/templates/scene/families.html:139 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:23 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:66 ui/jinja_filters.py:156 msgid "Wife" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:105 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:105 bp/scene/routes.py:1022 #: bp/scene/templates/scene/families.html:141 #: bp/scene/templates/scene/family.html:127 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:25 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:68 msgid "Children" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:139 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:139 msgid "of type" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:139 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:139 msgid "see details of place" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:180 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:180 msgid "ID" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:180 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:180 msgid "iid" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:185 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:183 #: bp/scene/templates/scene/person.html:128 msgid "Names" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/compare.html:191 #: bp/dupsearch/templates/compare2.html:186 msgid "Parents" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:3 msgid "Duplicates search" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:22 msgid "Find possible duplicates" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:29 msgid "Select" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:32 #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:29 #: bp/gramps/templates/gramps/analyze_xml.html:14 #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_analyze.html:25 #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_isotammi_ids.html:25 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:114 #: bp/scene/templates/scene/details_common.html:46 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:142 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:58 ui/jinja_filters.py:345 #: ui/jinja_filters.py:354 msgid "File" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:33 msgid "Has search keys" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:34 msgid "Search in" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:48 msgid "Search duplicates" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:58 msgid "Generate comparison keys" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:61 msgid "Remove comparison keys" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:120 msgid "Missing iid values" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:130 msgid "Compare" msgstr "" #: bp/dupsearch/templates/dupsearch.html:139 msgid "Compare2" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:30 msgid "GEDCOM Analyzer" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:180 #, python-format msgid "count=%(num)d, line %(lines)s" msgid_plural "count=%(num)d, lines %(lines)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:185 bp/gedcom/transforms/places.py:162 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:111 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:135 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:157 #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_analyze.html:29 #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_isotammi_ids.html:35 #: bp/gramps/templates/gramps/result.html:12 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:154 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:178 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:123 msgid "Count" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:195 msgid "Invalid tag hierarchy" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:196 msgid "No value" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:197 msgid "Invalid dates" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:198 msgid "Too many child tags" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:199 msgid "Records for submitters" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:200 msgid "Families with no parents" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:207 msgid "With sources" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:208 msgid "Without sources" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:209 msgid "Places without hierarchy" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:210 msgid "Possibly invalid surnames" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:211 msgid "Possibly invalid firstnames" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:336 msgid "Genders" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:359 msgid "Submitters" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:367 msgid "Missing paths" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:373 #, python-format msgid "TYPEs for %(parent_path)s" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:377 msgid "Invalid pointers" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:385 msgid "Missing records" msgstr "" #: bp/gedcom/gedcom_analyze.py:393 msgid "Unused records" msgstr "" #: bp/gedcom/routes.py:57 msgid "Gedcoms" msgstr "" #: bp/gedcom/routes.py:79 msgid "Current file" msgstr "" #: bp/gedcom/routes.py:114 bp/gedcom/routes.py:115 bp/gedcom/routes.py:131 #: bp/gedcom/routes.py:132 msgid "File {} saved as {}" msgstr "" #: bp/gedcom/routes.py:159 bp/gedcom/routes.py:165 msgid "Choose a GEDCOM file to upload" msgstr "" #: bp/gedcom/routes.py:173 msgid "This GEDCOM file already exists" msgstr "" #: bp/gedcom/routes.py:203 bp/gedcom/routes.py:225 msgid "You don't have permission to view that GEDCOM" msgstr "" #: bp/gedcom/routes.py:218 msgid "That GEDCOM file does not exist on the server" msgstr "" #: bp/gedcom/transformer.py:165 msgid "Invalid line: " msgstr "" #: bp/gedcom/transformer.py:231 msgid "Invalid GEDCOM at line: {}" msgstr "" #: bp/gedcom/transformer.py:234 #, python-format msgid "Invalid GEDCOM; no level %s lines" msgstr "" #: bp/gedcom/models/gedcom_utils.py:236 msgid "Added:" msgstr "" #: bp/gedcom/models/gedcom_utils.py:243 msgid "Deleted:" msgstr "" #: bp/gedcom/models/gedcom_utils.py:251 msgid "Replaced:" msgstr "" #: bp/gedcom/models/gedcom_utils.py:258 msgid "With:" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:63 msgid "Transform '{}' started at {}" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:68 msgid "Name of the input GEDCOM file" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:69 msgid "Name of the log file" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:72 bp/gedcom/models/processor.py:259 msgid "Display changed rows" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:74 msgid "Do not produce an output file" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:76 msgid "Do not produce a log in the output file" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:79 msgid "Encoding of the input GEDCOM" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:118 msgid "Total {num} change" msgid_plural "Total {num} changes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bp/gedcom/models/processor.py:127 bp/gedcom/models/processor.py:132 msgid "File saved as {}" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:129 msgid "Old file saved as {}" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:133 msgid "Transform '{}' ended at {}" msgstr "" #: bp/gedcom/models/processor.py:228 msgid "Unsupported type: " msgstr "" #: bp/gedcom/templates/g_layout.html:25 #: bp/scene/templates/scene/families.html:152 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:87 #: bp/scene/templates/scene/person_search_result.html:28 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:89 #: bp/scene/templates/scene/places.html:89 #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:55 #: bp/scene/templates/scene/sources.html:63 msgid "Back to Top" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/g_layout.html:29 msgid "A Database of the Genealogical Society of Finland" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:19 #: bp/gedcom/templates/gedcom_list.html:3 #: bp/gedcom/templates/gedcom_list.html:15 #: bp/start/templates/start/index_logged.html:54 #: bp/start/templates/start/index_logged.html:59 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:157 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:165 msgid "Gedcom tools" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:30 #: bp/gedcom/templates/gedcom_list.html:15 msgid "user" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:33 msgid "Update description" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:39 msgid "Allow help desk to view data" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:41 msgid "Permission updated" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:46 msgid "Show GEDCOM info" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:52 msgid "Switch to another GEDCOM" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:61 bp/stat/templates/stat/stat.html:4 msgid "Statistics" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:64 msgid "Upload time" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:69 msgid "File size" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:70 msgid "bytes" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:74 msgid "Gedcom date" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:79 msgid "Submitter" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:84 msgid "Gedcom version" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:89 msgid "Encoding" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:93 msgid "Gedcom charset" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:97 msgid "Source program" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:110 msgid "Number of individuals" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:112 msgid "Number of families" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:114 msgid "Number of unique places" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:116 msgid "Number of notes" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:118 msgid "Number of citations" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:120 msgid "Number of sources" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:122 msgid "Number of repositories" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:124 msgid "Number of multimedia objects" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:133 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:215 msgid "Actions" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:135 msgid "Choose a transformation to perform for this GEDCOM" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:136 msgid "Choose a transformation" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:140 msgid "Display previous versions of this GEDCOM" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:141 msgid "Versions management" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:146 #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:147 msgid "Fetch this GEDCOM" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:151 #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:152 msgid "Remove this GEDCOM" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:158 msgid "Technical analysis" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:164 msgid "Show transformation history" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:174 msgid "Transformations" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:191 msgid "Versions" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:194 msgid "Delete old versions" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:195 msgid "Compare versions" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:196 msgid "No previous versions" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:204 msgid "Transformation history" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:216 msgid "GEDCOM comparison" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:228 msgid "Results" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:247 msgid "Perform transformation" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:259 msgid "Transformation results" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:261 msgid "Old version is saved as" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:263 msgid "Revert to old version" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:266 msgid "Not saved yet" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_info.html:267 msgid "Save result" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_list.html:22 msgid "Select your file for processing" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_list.html:37 msgid "Upload a new GEDCOM file" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_list.html:54 bp/scene/routes.py:380 msgid "Return main page" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_transform_params.html:6 msgid "transformation options" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_transform_params.html:11 msgid "Setting" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_transform_params.html:12 msgid "Value" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_transform_params.html:31 msgid "Add" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_transform_params.html:33 msgid "Default" msgstr "" #: bp/gedcom/templates/gedcom_transform_params.html:42 msgid "check all" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/citationsinnotes.py:136 msgid "Citations in notes" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:33 msgid "Dates" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:34 msgid "Correct some invalid date formats" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:44 msgid "Display invalid dates" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:46 msgid "Change 31.12.1999 to 31 DEC 1999" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:48 msgid "Change 1999-12-31 to 31 DEC 1999" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:50 msgid "Change 1999-12 to DEC 1999" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:52 msgid "Change [00.]12.1999 to DEC 1999" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:54 msgid "Change 00 DEC 1999 to DEC 1999" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:56 msgid "Change 1950-[19]59 to FROM 1950 TO 1959" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:58 msgid "Change 1950-/>1950 to FROM/AFT 1950" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:60 msgid "Change -1950/<1950 to TO/BEF 1950" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:110 msgid "Invalid dates:" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/dates.py:119 #, python-format msgid "%(date)s (line %(linkstr)s)
" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/kasteet.py:53 msgid "Baptisms" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/marriages.py:64 msgid "Marriages" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/marriages.py:65 msgid "Splitting of data in PLAC of MARR" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/person_names.py:73 msgid "Personal names" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/person_names.py:88 msgid "Mark missing name parts as \"N\"" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/person_names.py:92 msgid "Recognize_patronymes" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/person_names.py:94 msgid "Call names and aliases" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/person_names.py:96 msgid "Create surname history from multiple names" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/person_names.py:98 msgid "Process_nonstd_ALIA_lines" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:32 msgid "Tries to recognize place names and order them correctly" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:67 msgid "Display all unique places" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:69 msgid "Reverse the order of places" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:71 msgid "Replace spaces with commas" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:73 msgid "Ignore lowercase words" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:75 msgid "Ignore numeric words" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:77 msgid "Ignore words shorter that minlen" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:79 msgid "Try to discover correct order..." msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:81 msgid "Try to combine certain names..." msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:83 msgid "Add this name at the end" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:85 msgid "Bypass foreign countries" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:87 msgid "Display unique changed places" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:89 msgid "Display unchanged places" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:91 msgid "Display ignored places" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:93 msgid "Only process places containing this string" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:95 msgid "Replace changed PLAC tags with PLAC-X" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:97 msgid "Replace all matching PLAC tags with PLAC-X" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:140 msgid "Internal error" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:147 msgid "All unique place names:" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:153 msgid "Count of all places: " msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:154 msgid "Count of unique places: " msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:159 msgid "Place names changed:" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:162 msgid "Old name" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:162 msgid "New name" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:171 msgid "Place names not changed:" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/places.py:305 msgid "ignored: " msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/suku2004.py:31 msgid "Suku2004" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/suku2004.py:33 msgid "Fixes problems in Sukuohjelmisto 2004 Gedcoms" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/suku2004.py:45 msgid "Change custom tags to EVENs" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/suku2004.py:47 msgid "Change _PHOTO tags to OBJEs" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/suku2004.py:49 msgid "Change MARR to MARB if TYPE=Kuulutus" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/suku2004.py:51 msgid "Remove empty CONT lines under SOUR" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/suku2004.py:53 msgid "Combine PLAC and ADDR" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:35 msgid "Sukujutut" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:38 msgid "Sukujutut transformations" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:250 msgid "Remove invalid DATE tags" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:252 msgid "Remove empty NOTE tags" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:254 msgid "Remove DATE AVOLIITTO tags" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:256 msgid "Remove invalid DATEs for DIV tags" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:258 msgid "Remove empty GIVN and SURN tags" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:260 msgid "Remove duplicate SOUR lines under NAME" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:262 msgid "Remove REFN tags" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:264 msgid "Remove STAT tags" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:266 msgid "Move level 3 NOTEs to level 2 to save them" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:268 msgid "Insert ADR1 tags under ADDR" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:270 msgid "Change PLAC tags to NOTEs under certain events" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:272 msgid "Change event types \"Kaksonen\" and \"Kolmonen\" to NOTEs" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:274 msgid "Remove trailing and multiple consecutive spaces in person and place names" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:276 msgid "Change EMIG to RESI" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:278 msgid "Move an event NOTE to citation PAGE" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/sukujutut.py:280 msgid "Move a SOUR under NOTE to upper level" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/unmark.py:29 msgid "Unmark" msgstr "" #: bp/gedcom/transforms/unmark.py:30 msgid "Restores marked tags: -X -> " msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:145 #, python-format msgid "The batch %(id)s upload has started in background. " msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:146 msgid "" "You can follow the process below, but you can also leave or do something " "else. " msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:147 msgid "Come back later to see the results." msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:152 msgid "Failed to create a new batch - " msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:272 bp/gramps/routes.py:303 bp/gramps/routes.py:328 #, python-format msgid "The file \"%(n)s\" does not exist" msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:344 #, python-format msgid "The log file for \"%(n)s\" does not exist any more" msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:374 msgid "Batch not found" msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:391 #, python-format msgid "Could not delete Batch id %(batch_id)s" msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:399 #, python-format msgid "Batch %(batch_id)s has been deleted, %(n)s nodes" msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:500 msgid "Failed to retrieve commands" msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:566 bp/scene/routes.py:1600 msgid "ERROR: Update did not succeed: " msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:568 bp/scene/routes.py:1602 msgid "Updated" msgstr "" #: bp/gramps/routes.py:582 msgid "Scripting tool is not enabled" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/analyze_xml.html:3 msgid "Gramps to Neo5j analyze" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/analyze_xml.html:11 msgid "Analyze of the Gramps XML" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/analyze_xml.html:17 msgid "Objects ..." msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/analyze_xml.html:18 msgid "referring" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:3 msgid "Batch Details" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:45 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:76 msgid " wait..." msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:54 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:3 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:82 #: bp/scene/templates/scene/details_common.html:3 #: bp/scene/templates/scene/details_common.html:22 msgid "Material Details" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:63 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:106 ui/jinja_filters.py:176 msgid "General" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:77 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:127 msgid "Changed" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:89 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:135 msgid "Save" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:97 #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:3 #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:18 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:142 msgid "Scripting tool" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:107 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:150 msgid "Object Statistics" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:112 #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:136 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:155 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:179 msgid "Source citations" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:131 #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:174 msgid "Event Statistics" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:151 msgid "Nonstandard types" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:155 msgid "Category" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/details.html:168 msgid "Refresh nonstandard types" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_analyze.html:3 msgid "Gramps analyze" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_analyze.html:24 ui/batch_ops.py:37 msgid "Gramps Verify Tool" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_analyze.html:46 msgid "Download checked file" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_isotammi_ids.html:3 #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_isotammi_ids.html:24 msgid "Isotammi IDs for Gramps" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_isotammi_ids.html:30 msgid "Object counts" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_isotammi_ids.html:34 msgid "Object" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/gramps_isotammi_ids.html:46 msgid "Download updated file" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/result.html:3 msgid "Gramps to Neo5j log" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/result.html:6 msgid "Log of storing Gramps XML into database" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/result.html:11 msgid "Operation" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/result.html:13 msgid "Time / sec" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:27 msgid "Batch ID" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:29 msgid "Scope" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:31 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:234 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:259 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:269 #: bp/scene/templates/scene/person_search_result.html:17 #: bp/scene/templates/scene/person_search_result.html:35 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:77 #: bp/scene/templates/scene/place.html:217 msgid "Person" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:33 #: bp/scene/templates/scene/family.html:87 #: bp/scene/templates/scene/person.html:259 #: bp/scene/templates/scene/person.html:271 #: bp/scene/templates/scene/place.html:218 #: bp/scene/templates/scene/source.html:129 templates/cite_sour_repo.html:8 msgid "Event" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:34 #: bp/scene/templates/scene/edit_event.html:12 #: bp/scene/templates/scene/event_vue.html:95 #: bp/scene/templates/scene/obsolete_event.html:53 #: bp/scene/templates/scene/person.html:261 #: bp/scene/templates/scene/places.html:47 #: bp/scene/templates/scene/places.html:100 #: bp/scene/templates/scene/places.html:108 #: bp/scene/templates/scene/places.html:117 #: bp/scene/templates/scene/source.html:133 #: templates/obsolete_select_refcols.html:37 #: templates/obsolete_select_refcols.html:65 msgid "Place" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:35 #: bp/scene/templates/scene/source.html:94 ui/jinja_filters.py:173 msgid "Citation" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:36 #: bp/scene/templates/scene/family.html:106 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:452 #: bp/scene/templates/scene/place.html:118 #: bp/scene/templates/scene/repository.html:81 #: bp/scene/templates/scene/repository.html:92 #: bp/scene/templates/scene/source.html:23 #: bp/scene/templates/scene/sources.html:72 #: bp/scene/templates/scene/sources.html:75 msgid "Source" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:37 #: bp/scene/templates/scene/family.html:114 #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:64 #: bp/scene/templates/scene/repository.html:23 #: bp/scene/templates/scene/source.html:39 #: bp/scene/templates/scene/sources.html:88 #: bp/scene/templates/scene/sources.html:94 templates/repo_sources.html:8 msgid "Repository" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:39 #: bp/scene/templates/scene/note_search_result.html:17 #: bp/scene/templates/scene/place.html:156 msgid "Note" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:49 msgid "Initial statements" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:52 msgid "Where" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:55 msgid "Statements to execute for each object" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:58 msgid "Filter" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:61 msgid "Expressions to display" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/scripting.html:68 msgid "Execute" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:9 #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:139 #: bp/start/templates/start/index_logged.html:70 msgid "Manage Materials" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:14 #, python-format msgid "The file is too large (max %(m)s MB)" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:115 msgid "Are you sure you want to delete the XML file?" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:146 msgid "Send a new Gramps file" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:153 msgid "Send to database" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:157 msgid "" "Select Gramps XML File (*.gramps etc) for converting to your candidate " "material" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:168 msgid "Person count" msgstr "" #: bp/gramps/templates/gramps/uploads.html:186 msgid "Details and operations" msgstr "" #: bp/merge/templates/merge_sources.html:4 msgid "Merge sources" msgstr "" #: bp/merge/templates/merge_sources.html:97 msgid "Merge Sources" msgstr "" #: bp/scene/routes.py:323 msgid "Data read failed." msgstr "" #: bp/scene/routes.py:380 msgid "No Material is selected." msgstr "" #: bp/scene/routes.py:451 msgid "references" msgstr "" #: bp/scene/routes.py:451 msgid "inner places" msgstr "" #: bp/scene/routes.py:663 msgid "type changed" msgstr "" #: bp/scene/routes.py:665 msgid "type change FAILED" msgstr "" #: bp/scene/routes.py:792 bp/scene/routes.py:801 msgid "No event found" msgstr "" #: bp/scene/routes.py:851 bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:42 #: bp/scene/templates/scene/obsolete_event.html:77 msgid "Self" msgstr "" #: bp/scene/routes.py:1012 msgid "No families" msgstr "" #: bp/scene/routes.py:1218 bp/scene/routes.py:1342 msgid "No objects found" msgstr "" #: bp/scene/routes.py:1688 msgid "No previous comments" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:3 #: bp/scene/templates/scene/comments.html:12 msgid "List of Discussion Topics" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:19 #: bp/scene/templates/scene/comments.html:34 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:90 msgid "Discussions" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:28 #, python-format msgid "Displaying %(num)s distinct topics" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:37 #: bp/scene/templates/scene/source.html:54 msgid "Author" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:38 msgid "Concerned, Topic" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:39 msgid "Replies" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:41 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:79 msgid "For auditor only" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:51 #: bp/scene/templates/scene/comments.html:54 msgid "Go to comment page" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:59 #: bp/scene/templates/scene/comments.html:62 #: bp/scene/templates/scene/comments.html:65 msgid "Go to commented page" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:67 msgid "Unknown object" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:89 #: bp/scene/templates/scene/families.html:203 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:113 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:124 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:135 msgid "The last item found" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:98 #, python-format msgid "No comment found starting from \"%(name)s\"" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:100 #: bp/scene/templates/scene/families.html:198 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:118 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:126 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:145 msgid "first page" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:100 msgid "Go to the first comment" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/comments.html:102 msgid "No comments found" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:90 #, python-format msgid "Statistics for Material %(id)s" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:202 msgid "Auditor activities:" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:205 msgid "audits" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/details_batch.html:206 msgid "has audited" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/details_common.html:30 msgid "Statistics for Common Materials" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/details_common.html:34 msgid "Materials of type" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/edit_event.html:8 #: bp/scene/templates/scene/event_vue.html:91 #: bp/scene/templates/scene/obsolete_event.html:49 #: bp/scene/templates/scene/person.html:260 #: bp/scene/templates/scene/place.html:219 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:143 #: templates/cite_sour_repo.html:19 templates/cite_sour_repo.html:29 msgid "Date" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/event_vue.html:3 #: bp/scene/templates/scene/event_vue.html:41 #: bp/scene/templates/scene/obsolete_event.html:3 #: bp/scene/templates/scene/obsolete_event.html:9 msgid "Event details" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/event_vue.html:78 #: bp/scene/templates/scene/family.html:40 #: bp/scene/templates/scene/media.html:67 #: bp/scene/templates/scene/obsolete_event.html:32 #: bp/scene/templates/scene/person.html:121 #: bp/scene/templates/scene/place.html:71 #: bp/scene/templates/scene/repository.html:28 #: bp/scene/templates/scene/source.html:50 msgid "Identifiers" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/event_vue.html:134 #: bp/scene/templates/scene/obsolete_event.html:65 msgid "Participants" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/event_vue.html:138 #: bp/scene/templates/scene/obsolete_event.html:69 msgid "Role" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:3 msgid "List of families" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:37 msgid "List of Families" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:47 #, python-format msgid "Displaying %(num)s distinct families" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:49 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:30 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:29 #: bp/scene/templates/scene/places.html:35 msgid "from begin" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:50 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:31 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:28 #: bp/scene/templates/scene/places.html:36 #, python-format msgid "starting %(name)s" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:53 msgid "ordered by man's name" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:54 msgid "ordered by wife's name" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:63 #: bp/scene/templates/scene/families.html:75 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:39 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:45 #: bp/scene/templates/scene/places.html:44 msgid "Go to" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:63 #: bp/scene/templates/scene/families.html:95 ui/jinja_filters.py:137 msgid "Father" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:65 #: bp/scene/templates/scene/families.html:77 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:47 msgid "Starting letters of surname" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:66 #: bp/scene/templates/scene/families.html:78 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:48 #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:91 msgid "Surname" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:75 #: bp/scene/templates/scene/families.html:114 ui/jinja_filters.py:143 msgid "Mother" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:92 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:62 msgid "Top of page" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:102 #: bp/scene/templates/scene/families.html:104 #: bp/scene/templates/scene/families.html:121 #: bp/scene/templates/scene/families.html:123 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:61 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:63 #: bp/scene/templates/scene/person_search_result.html:7 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:67 #: bp/scene/templates/scene/places.html:65 #: bp/scene/templates/scene/places.html:66 #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:34 #: bp/scene/templates/scene/sources.html:44 msgid "Alphabetical Menu" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:158 msgid "Go to family page" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:182 #: bp/scene/templates/scene/families.html:185 #, python-format msgid "%(num)d child" msgid_plural "%(num)d children" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:183 #: bp/scene/templates/scene/family.html:142 #, python-format msgid "one hidden" msgid_plural "%(num)d hidden" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:196 #, python-format msgid "No family found with search keys starting \"%(name)s\"" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/families.html:198 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:145 msgid "Go to the first person" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/family.html:3 #: bp/scene/templates/scene/family.html:27 msgid "Family details" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/family.html:43 msgid "Relation" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/family.html:82 msgid "Family Events" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/family.html:108 #: bp/scene/templates/scene/place.html:127 #: bp/scene/templates/scene/source.html:98 templates/cite_sour_repo.html:29 msgid "Page" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/family.html:112 #: bp/scene/templates/scene/source.html:35 msgid "in the repository" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:48 msgid "Search for people" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:48 #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:3 #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:35 #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:123 msgid "Search" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:55 msgid "Person list by default name" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:55 #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:15 msgid "Persons" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:79 msgid "Thumbnails" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:79 msgid "Pictures" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:84 msgid "Material details and actions" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:84 msgid "Material details" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:95 msgid "Get more info" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:95 msgid "Log in to Isotammi" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:122 msgid "previous page" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:130 msgid "no next page" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:136 msgid "next page starting" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:157 msgid "latest change time and contributor" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:159 msgid "edited" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:162 msgid "origin from" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:162 msgid ", material" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:163 #: bp/stat/templates/stat/layout.html:43 msgid "User data" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:175 #, python-format msgid ", origin from material batch %(root)s" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:184 msgid "Extra Attribute" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:40 #: bp/scene/templates/scene/macros.html:266 msgid "self" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:272 msgid "Anonymous" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:289 msgid "born" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:291 msgid "died" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:375 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:431 #: bp/scene/templates/scene/source.html:87 msgid "Source References" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:443 #: bp/scene/templates/scene/source.html:98 msgid "Copy citation to clipboard" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/macros.html:445 #: bp/scene/templates/scene/source.html:100 msgid "confidence" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:3 bp/scene/templates/scene/media.html:49 msgid "Media data" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:62 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:76 msgid "Picture" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:70 #: bp/scene/templates/scene/media.html:73 #: bp/scene/templates/scene/media.html:151 msgid "Thumbnail" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:78 msgid "Size" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:83 #: bp/scene/templates/scene/person.html:354 msgid "Show fullscreen" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:112 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:77 #: bp/scene/templates/scene/places.html:78 #: bp/scene/templates/scene/sources.html:54 templates/cite_sour_repo.html:25 msgid "References" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:120 #: bp/scene/templates/scene/media.html:134 #, python-format msgid "Person %(gid)s '%(id)s'" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:124 #, python-format msgid "Place %(gid)s '%(id)s'" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:128 #, python-format msgid "Event %(gid)s '%(id)s'" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:138 #, python-format msgid "Family %(gid)s '%(id)s'" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/media.html:149 #: bp/scene/templates/scene/media.html:153 msgid "cropped" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/medias.html:3 msgid "List of medias" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/medias.html:19 msgid "List of Medias" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/medias.html:28 #, python-format msgid "Displaying %(num)s distinct medias" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/medias.html:41 msgid "First letters of media" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/medias.html:42 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:75 #: bp/scene/templates/scene/place.html:188 msgid "Title" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/medias.html:79 msgid "User Batch" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/medias.html:97 #: bp/scene/templates/scene/medias.html:100 #: bp/scene/templates/scene/place.html:196 msgid "Go to media page" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/medias.html:98 #: bp/scene/templates/scene/person.html:90 #: bp/scene/templates/scene/person.html:93 #: bp/scene/templates/scene/person.html:352 #: bp/scene/templates/scene/place.html:189 #: bp/scene/templates/scene/place.html:199 ui/jinja_filters.py:212 msgid "Photo" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/medias.html:122 msgid "No medias found" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/medias.html:126 msgid "Go to the first media" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/most_common.html:1 #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:73 #: templates/index_demo.html:114 msgid "Most common names" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/most_common.html:26 msgid "No person names" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/most_common.html:49 msgid "No places" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/note_search_result.html:64 msgid "No results" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:76 msgid "Person's details" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:102 #: bp/scene/templates/scene/person_search_result.html:3 #: bp/scene/templates/scene/place.html:62 #: bp/scene/templates/scene/places.html:59 #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:30 #: bp/scene/templates/scene/sources.html:40 msgid "Top" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:124 msgid "Sorting key" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:132 msgid "order by dragging" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:43 #: bp/scene/templates/scene/person.html:156 #: bp/scene/templates/scene/person_names.html:24 #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:7 msgid "first name" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:45 #: bp/scene/templates/scene/person.html:157 #: bp/scene/templates/scene/person_names.html:25 #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:7 msgid "patronymic" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:47 #: bp/scene/templates/scene/person.html:159 #: bp/scene/templates/scene/person_names.html:27 #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:7 msgid "surname" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:162 msgid "dates" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:174 msgid "Gender" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:179 #: bp/scene/templates/scene/place.html:168 msgid "Private data" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:183 msgid "Possible years" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:186 msgid "confidential" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:193 msgid "Age at death" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:197 #: bp/scene/templates/scene/person.html:211 msgid "at least" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:199 msgid "about" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:201 #: bp/scene/templates/scene/person.html:214 msgid "years" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:208 msgid "Age this year" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:225 msgid "Confidence of data" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:232 msgid "Person Notes" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:316 msgid "Place Notes" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:336 msgid "Relations" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:346 msgid "Media files" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:357 msgid "Go to photo page" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:360 msgid "crop" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person.html:372 #: bp/scene/templates/scene/place.html:109 msgid "Source references" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person_search_result.html:18 msgid "Person's events" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person_search_result.html:43 msgid "Keywords" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/person_search_result.html:47 msgid "Too recent for display to others!" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:3 msgid "List of persons" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:26 #, python-format msgid "Displaying %(num)s distinct persons" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:33 #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:64 #, python-format msgid "%(num)s person hidden because of privacy protection" msgid_plural "%(num)s people hidden because of privacy protection" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:143 #, python-format msgid "No one found with search keys starting \"%(name)s\"" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_list.html:165 msgid "See family" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:33 msgid "Persons ordered by" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:34 msgid "Persons carrying a Name" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:53 #, python-format msgid "Displaying %(num)s person, who may have lived during required years." msgid_plural "Displaying %(num)s persons, who may have lived during required years." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:57 #, python-format msgid "Displaying %(num)s person by name." msgid_plural "Displaying %(num)s persons by name." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:59 msgid "If the person has many names, they may appear in the list under each name." msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:61 msgid "" "Under person's name there are the estimated possible life years " "determined by person data." msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:86 msgid "Search term" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:90 msgid "Any surname (beginning part)" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:93 msgid "Any firstname (beginning part)" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:94 #: templates/obsolete_select_refcols.html:30 #: templates/obsolete_select_refcols.html:58 msgid "Firstname" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:96 msgid "Any patronymic (beginning part)" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:97 #: templates/obsolete_select_refcols.html:32 #: templates/obsolete_select_refcols.html:60 msgid "Patronymic" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:100 msgid "Free text (any name, can use wildcards)" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:102 msgid "Free name search" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:106 msgid "Free text search from note texts (can use wildcards)" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:108 msgid "Search from notes" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:112 msgid "A year (1750) or years range (1700-1750) where persons might live" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:113 msgid "Years range" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/persons_search.html:155 msgid "No one found with search keys" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/place.html:3 bp/scene/templates/scene/place.html:28 msgid "Place Details" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/place.html:43 msgid "Invalid coordinates" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/place.html:43 msgid "should be in decimal format" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/place.html:54 msgid "OpenStreetMap on a larger scale" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/place.html:56 msgid "on Google Map" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/place.html:57 #: bp/scene/templates/scene/places.html:77 msgid "Location" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/place.html:162 msgid "Additional Information" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/place.html:184 msgid "Medium " msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/place.html:244 msgid "No events" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/place.html:249 msgid "The required place was not found." msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/places.html:24 msgid "Places List" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/places.html:33 #, python-format msgid "Displaying %(num)s distinct places" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/places.html:46 msgid "Starting letters of place" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/places.html:76 msgid "Location, related places" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/places.html:97 #, python-format msgid "No references to place %(title)s" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/places.html:131 msgid "No places found" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:14 #: templates/obsolete_ng_table_repositories.html:10 msgid "List of Repositories" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:23 #, python-format msgid "This page contains a directory of %(num)s repositories." msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:44 msgid "Repository, notes" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:45 msgid "Mediums" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:46 msgid "Sources in this repository" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:46 msgid "Number of Sources" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repositories.html:80 msgid "No repositories found" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repository.html:3 msgid "Repository and Sources" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repository.html:16 templates/repo_sources.html:3 msgid "Repository Details" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repository.html:76 msgid "Sources in this Repository" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repository.html:80 msgid "Media type" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/repository.html:89 #: bp/scene/templates/scene/source.html:33 msgid "Archieved" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sc_layout.html:46 #: bp/start/templates/start/s_layout.html:37 msgid "My profile, roles: " msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/source.html:3 msgid "Events of a Source" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/source.html:17 templates/cite_sour_repo.html:3 msgid "Source Details" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/source.html:45 #: bp/stk_security/templates/security/register_user.html:52 msgid "Note!" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/source.html:45 msgid "Archieve not defined!" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/source.html:57 msgid "Publishing info" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/source.html:60 msgid "Abbreviation" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:15 msgid "List of Sources" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:24 #, python-format msgid "This page contains a directory of %(num)s sources." msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:26 msgid "Select series:" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:28 msgid "birth" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:29 msgid "baptism" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:30 msgid "wedding" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:31 msgid "death" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:32 msgid "move" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:52 msgid "Source, notes" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:53 msgid "Media and Repository" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:54 msgid "events, persons, etc., referred from" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:72 msgid "unused" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/sources.html:102 msgid "No sources found" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-comment/comments.html:11 msgid "Discussion (hide)" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-comment/comments.html:17 msgid "Your comment" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-comment/comments.html:26 msgid "Add comment" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-comment/comments.html:32 msgid "Latest comments" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-comment/comments_header.html:6 msgid "Show discussion" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-comment/fetch_comments.html:23 msgid "Load More Comments" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:5 #: bp/scene/templates/scene/hx-person/fanchart.html:4 msgid "Two-way fanchart" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:12 msgid "Parents' family" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:15 msgid "family" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:39 msgid "Central person" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:54 msgid "Own families" msgstr "" #: bp/scene/templates/scene/hx-person/famtree.html:55 msgid "As Parent in Family" msgstr "" #: bp/start/forms.py:31 msgid "Your name:" msgstr "" #: bp/start/forms.py:34 msgid "Your email address:" msgstr "" #: bp/start/forms.py:36 msgid "Maximum 100 characters" msgstr "" #: bp/start/forms.py:38 msgid "Enter the email address" msgstr "" #: bp/start/forms.py:44 msgid "Are you a member of the Genealogical Society of Finland?" msgstr "" #: bp/start/forms.py:51 msgid "How many years have you been doing genealogical research?" msgstr "" #: bp/start/forms.py:52 msgid "What genealogy software are you mainly using?" msgstr "" #: bp/start/forms.py:53 msgid "Which families/surnames are you mainly researching?" msgstr "" #: bp/start/forms.py:54 msgid "Which places are you mainly researching?" msgstr "" #: bp/start/forms.py:57 msgid "Send request" msgstr "" #: bp/start/routes.py:189 msgid "Join message sent" msgstr "" #: bp/start/routes.py:191 msgid "Sending join message failed" msgstr "" #: bp/start/routes.py:245 msgid "Update did not work1" msgstr "" #: bp/start/routes.py:248 msgid "Update did not work" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:3 msgid "Isotammi User's Start Page" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:41 msgid "User's home page for Isotammi Services" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:56 msgid "" "Use these Gedcom tools to improve the quality of your own file or any " "file you have recieved." msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:57 msgid "Return the improved file back to your genealogy software." msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:73 msgid "" "You may import your new material to Isotammi and work with existing " "materials." msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:74 msgid "You may also check in which phase your materials are." msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:76 msgid "Look at your materials" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:89 msgid "Browse Common Materials" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:90 msgid "View different approved common data" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:110 msgid "approved batches" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:129 msgid "Browse My Materials" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:134 #: bp/start/templates/start/index_logged.html:139 msgid "In state" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:185 msgid "Operations between user candidate materials and Isotammi database" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:187 msgid "Audit materials" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:200 msgid "Admin Operations" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:202 msgid "Manage users, reference data sets and do database maintenance tasks" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:204 msgid "Maintenance" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:215 msgid "Tools and Links" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:217 msgid "Study our supplementary stand-alone and Gramps utilities in our tools page" msgstr "" #: bp/start/templates/start/index_logged.html:219 msgid "Help page" msgstr "" #: bp/start/templates/start/join.html:4 bp/start/templates/start/join.html:37 msgid "Join Isotammi" msgstr "" #: bp/start/templates/start/join.html:43 msgid "To join the Isotammi project please provide some basic information below." msgstr "" #: bp/start/templates/start/join.html:44 msgid "" "You can also provide any comments or additional information in the " "message field." msgstr "" #: bp/start/templates/start/join.html:45 msgid "" "After sending this form you will still have to wait for a confirmation " "email from the Isotammi team before you can access the application." msgstr "" #: bp/start/templates/start/join.html:46 msgid "Thank You!" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_message.html:3 #: bp/start/templates/start/my_message.html:45 msgid "Contact administrators" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_message.html:59 msgid "Message from Isotammi user" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_message.html:67 msgid "Close" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:34 msgid "Profile Page" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:55 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:44 msgid "Logout" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:60 msgid "Change language" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:107 msgid "Ask for a new role" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:109 msgid "Send a message to Isotammi office to acquire permission for new steps." msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:111 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:29 msgid "Contact administrator" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:119 msgid "Your Materials" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:133 msgid "See all your materials" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:139 #: bp/start/templates/start/my_settings.html:162 msgid "My Gedcom files" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:144 msgid "Bytes" msgstr "" #: bp/start/templates/start/my_settings.html:163 msgid "You have no Gedcom files in the server." msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:19 msgid "Start page" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:19 msgid "Home" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:24 msgid "Instructions for this page" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:26 msgid "Help" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:28 msgid "Message to the administrator" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:31 msgid "User profile settings" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:32 msgid "My home page" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:40 msgid "Log in to this application" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:41 templates/index_demo.html:92 #: templates/index_demo.html:98 msgid "Log in" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:43 msgid "Log out from this application" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:56 msgid "Processing steps of Isotammi material" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:58 msgid "The file has been uploaded to server" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:59 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:82 ui/jinja_filters.py:346 msgid "Storing" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:59 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:77 msgid "Converting the Gramps file to the database" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:60 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:87 ui/jinja_filters.py:347 msgid "Candidate" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:60 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:83 msgid "The data is stored as candidate material" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:61 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:92 ui/jinja_filters.py:348 msgid "Audit Requested" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:61 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:88 msgid "Waiting for audition" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:62 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:97 ui/jinja_filters.py:349 msgid "Auditing" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:62 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:93 msgid "In audition" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:63 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:102 ui/jinja_filters.py:350 msgid "Accepted" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:63 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:98 msgid "Audit done" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:64 msgid "Merged" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:64 msgid "Joined to common data" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:65 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:107 ui/jinja_filters.py:351 msgid "Rejected" msgstr "" #: bp/start/templates/start/s_macros.html:65 #: bp/start/templates/start/s_macros.html:103 msgid "Returned to researcher with comments" msgstr "" #: bp/start/templates/start/thankyou.html:3 msgid "Thank You" msgstr "" #: bp/start/templates/start/thankyou.html:19 msgid "Thank You for joining Isotammi" msgstr "" #: bp/start/templates/start/thankyou.html:25 msgid "" "We are processing your request and will soon send you further " "instructions in email." msgstr "" #: bp/start/templates/start/thankyou.html:28 msgid "Go to main page" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:49 #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:76 #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:104 msgid "Methods:" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:51 msgid "date" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:53 #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:82 msgid "Users:" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:60 msgid "daily" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:62 msgid "weekly" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:64 msgid "monthly" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:78 msgid "regexp(s) to match messages/methods" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:84 msgid "Users separated by commas" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:88 #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:17 msgid "How many:" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:90 #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:19 msgid "How many at most?" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:94 msgid "Sort by count:" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/appstat.html:96 #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:39 msgid "Sort by count or by text?" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/devel.html:4 msgid "Devel Stats" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/devel.html:9 msgid "Development stats" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/layout.html:42 msgid "Origin from" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/stat.html:9 msgid "Statistics about STK" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:4 msgid "App Stats" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:9 msgid "Upload statistics" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:22 msgid "Msgs:" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:24 msgid "python regexp(s) to match messages" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:27 msgid " Users:" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:29 msgid "python regexp(s) to match start of username" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:32 msgid " Logs:" msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:34 msgid "" "shell glob to match log files\n" "in " msgstr "" #: bp/stat/templates/stat/uploadstat.html:37 msgid "By count:" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/_menu.html:8 msgid "Confirm account" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/_menu.html:12 msgid "Forgot password" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/forgot_password.html:5 msgid "Reset of Password" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/forgot_password.html:10 msgid "A Forgotten Password" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/forgot_password.html:12 msgid "Ask for Password Recovery" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/forgot_password.html:13 msgid "" "If you have forgotten your password, you can ask for a new one here. You " "will get the instructions by email." msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/forgot_password.html:24 #: bp/stk_security/templates/security/send_confirmation.html:25 msgid "Other Options" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/login_user.html:4 msgid "Welcome to Isotammi" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/login_user.html:10 msgid "Log in to Isotammi Service" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/login_user.html:21 msgid "Login with your credentials" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/login_user.html:39 msgid "Can't login?" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/register_user.html:4 msgid "Registration" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/register_user.html:43 msgid "Fill in the User Information Form of Isotammi database Service" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/register_user.html:51 msgid "Register as an user of Isotammi Service" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/register_user.html:53 #, python-format msgid "" "When you have sent this form, you must wait for mail from us and click " "the link \"%(link)s\" in the message you got. Then you can log in!" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/register_user.html:56 msgid "Other Operations" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/register_user.html:61 msgid "My User Properties" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/register_user.html:68 msgid "Define a username and password for you" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/register_user.html:69 msgid "help" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/register_user.html:70 msgid "" "Userid of length 6 to 20 characters can include upper an lower " "case alphabets. numbers, characters '-' and '_'. It must start with an " "alphabet.
Password length must be between 8 and 20 characters." msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/send_confirmation.html:4 msgid "Verifying registration" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/send_confirmation.html:9 msgid "Ask for Validation Link" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/send_confirmation.html:14 msgid "Submit Validation Link" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/send_confirmation.html:15 msgid "" "If you can't find the registration confirmation mail message we have " "sent, you can ask for a new one." msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/change_notice.html:1 msgid "Your password has been changed." msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/change_notice.html:3 msgid "If you did not change your password," msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/change_notice.html:3 msgid "click here to reset it" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/confirmation_instructions.html:1 msgid "Please confirm your email through the link below:" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/confirmation_instructions.html:3 #: bp/stk_security/templates/security/email/welcome.html:6 msgid "Confirm my account" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/login_instructions.html:1 #: bp/stk_security/templates/security/email/welcome.html:1 #, python-format msgid "Welcome %(email)s!" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/login_instructions.html:3 msgid "You can log into your account through the link below:" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/login_instructions.html:5 msgid "Login now" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/reset_instructions.html:1 msgid "Click here to reset your password" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/reset_notice.html:1 msgid "Your password has been reset" msgstr "" #: bp/stk_security/templates/security/email/welcome.html:4 msgid "You can confirm your email through the link below:" msgstr "" #: gramps_plugins/isotammi-ids/Isotammi-IDs.gpr.py:26 msgid "Karin työkalut" msgstr "" #: gramps_plugins/isotammi-ids/Isotammi-IDs.gpr.py:36 #: gramps_plugins/isotammi-ids/Isotammi-IDs.gpr.py:37 msgid "Isotammi-IDs" msgstr "" #: pe/neo4j/updateservice.py:1619 msgid "Could not save a comment" msgstr "" #: static/js/gedcom_scripts.js:10 msgid "The file is too large (max %1 MB)" msgstr "" #: static/js/gedcom_scripts.js:64 msgid "Server error" msgstr "" #: static/js/gedcom_scripts.js:130 msgid "File already exists" msgstr "" #: static/js/gedcom_scripts.js:206 static/js/gedcom_scripts.js:215 msgid "Are you sure?" msgstr "" #: static/js/gedcom_scripts.js:267 static/js/gedcom_scripts.js:268 msgid "Revert to %1" msgstr "" #: static/js/gedcom_scripts.js:279 static/js/gedcom_scripts.js:280 #: static/js/gedcom_scripts.js:286 msgid "%1 renamed to %2" msgstr "" #: static/js/gedcom_scripts.js:309 msgid "Errors:" msgstr "" #: templates/cite_sour_repo.html:11 templates/cite_sour_repo.html:29 #: templates/cite_sour_repo.html:43 templates/cite_sour_repo.html:59 #: templates/repo_sources.html:11 msgid "Identifier" msgstr "" #: templates/cite_sour_repo.html:29 msgid "Confidence" msgstr "" #: templates/cite_sour_repo.html:43 msgid "Stitle" msgstr "" #: templates/cite_sour_repo.html:43 msgid "Medium" msgstr "" #: templates/cite_sour_repo.html:59 msgid "Rname" msgstr "" #: templates/db_test.html:3 msgid "Result of processing" msgstr "" #: templates/db_test.html:6 msgid "Success of database processing" msgstr "" #: templates/del_table_users.html:7 msgid "Users" msgstr "" #: templates/del_table_users.html:13 msgid "user id" msgstr "" #: templates/del_table_users.html:13 msgid "name" msgstr "" #: templates/del_table_users.html:13 msgid "email" msgstr "" #: templates/del_table_users.html:13 msgid "roles" msgstr "" #: templates/del_table_users.html:25 #: templates/obsolete_ng_table_repositories.html:28 msgid "No data" msgstr "" #: templates/del_table_users.html:30 msgid "Create Username" msgstr "" #: templates/del_table_users.html:34 msgid "Create a new user or update the old one" msgstr "" #: templates/index_demo.html:3 msgid "Isotammi Start Page" msgstr "" #: templates/index_demo.html:45 msgid "Welcome to Isotammi Service" msgstr "" #: templates/index_demo.html:53 msgid "Learn about Isotammi" msgstr "" #: templates/index_demo.html:57 msgid "" "Isotammi Service is a service for co-operatively collected and " "validated genealogical data." msgstr "" #: templates/index_demo.html:59 msgid "For more info see also documents -" msgstr "" #: templates/index_demo.html:62 msgid "Why Isotammi database" msgstr "" #: templates/index_demo.html:64 msgid "See the process for your data" msgstr "" #: templates/index_demo.html:66 msgid "Gedcom data healing services" msgstr "" #: templates/index_demo.html:68 msgid "Starting with Isotammi" msgstr "" #: templates/index_demo.html:73 msgid "Look at the demo data" msgstr "" #: templates/index_demo.html:74 msgid "" "In this demo we have a genealogical tree which follows our quality rules " "and \n" "\t\t\t\tit contains the relatives of the Finnish national compositor Jean" " Sibelius." msgstr "" #: templates/index_demo.html:84 msgid "Explore demo" msgstr "" #: templates/index_demo.html:93 msgid "" "If you have already registered, you can log in and refine the structure " "of your own data." msgstr "" #: templates/index_demo.html:94 msgid "" "As a member of Genealogical Society of Finland you will get more " "services." msgstr "" #: templates/index_demo.html:103 msgid "To see the full data, you can fill the registration form here" msgstr "" #: templates/join_persons.html:3 templates/join_persons.html:17 msgid "Merging people" msgstr "" #: templates/join_persons.html:23 msgid "People whose name begins with" msgstr "" #: templates/join_persons.html:26 msgid "" "Mark the central person (1st selection column) and the people to be " "merged (2nd column)" msgstr "" #: templates/join_persons.html:27 msgid "If necessary, pick up nearby reference names (not already in use)" msgstr "" #: templates/join_persons.html:28 msgid "Merge to selected Central Person" msgstr "" #: templates/join_persons.html:31 msgid "Relate Person" msgstr "" #: templates/join_persons.html:32 msgid "person" msgstr "" #: templates/join_persons.html:33 msgid "Court, Signum" msgstr "" #: templates/ladattu2.html:7 msgid "Loaded file" msgstr "" #: templates/ladattu2.html:8 msgid "Would display statistics" msgstr "" #: templates/obsolete_ng_table_repositories.html:11 msgid "Showing repositories" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:3 msgid "Reference names from Database" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:11 msgid "Selecting Reference Data" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:14 msgid "Select the type of connection to be stored:" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:16 msgid "--Select the reference connection--" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:17 msgid "Given name A is normalized as Given name B" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:18 msgid "Surname A is a normalized as Surname B" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:19 msgid "Patronymic name A refers to the Given name B" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:20 msgid "Place name A is the normalized as Place name B" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:21 msgid "Occupation title A is normalized to title B" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:27 msgid "Name A" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:29 #: templates/obsolete_select_refcols.html:57 msgid "--Select a column--" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:31 #: templates/obsolete_select_refcols.html:59 msgid "Given name_normalized" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:33 #: templates/obsolete_select_refcols.html:61 msgid "PatroRef" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:34 #: templates/obsolete_select_refcols.html:62 msgid "Surname_normalized" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:35 #: templates/obsolete_select_refcols.html:63 ui/jinja_filters.py:110 msgid "Occupation" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:36 #: templates/obsolete_select_refcols.html:64 msgid "Occupation_normalized" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:38 #: templates/obsolete_select_refcols.html:66 msgid "Place_normalized" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:39 #: templates/obsolete_select_refcols.html:67 msgid "Comment" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:40 #: templates/obsolete_select_refcols.html:68 msgid "Court" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:41 #: templates/obsolete_select_refcols.html:69 msgid "Place of Court" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:42 #: templates/obsolete_select_refcols.html:70 msgid "Start date" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:43 #: templates/obsolete_select_refcols.html:71 msgid "End date" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:44 #: templates/obsolete_select_refcols.html:72 msgid "Signum" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:47 #: templates/obsolete_select_refcols.html:75 msgid "Undefined language" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:50 #: templates/obsolete_select_refcols.html:78 msgid "Russian" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:51 #: templates/obsolete_select_refcols.html:79 msgid "Karelian" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:52 #: templates/obsolete_select_refcols.html:80 msgid "Latin" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:55 msgid "Name B" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:83 msgid "Save data in Selected columns as
reference names" msgstr "" #: templates/obsolete_select_refcols.html:84 msgid "Accept" msgstr "" #: templates/repo_sources.html:24 msgid "URL href" msgstr "" #: templates/repo_sources.html:28 msgid "URL type" msgstr "" #: templates/repo_sources.html:32 msgid "URL description" msgstr "" #: templates/repo_sources.html:42 msgid "Identifier < br/> Title < br/> Medium" msgstr "" #: templates/talletettu.html:3 msgid "Data stored" msgstr "" #: templates/talletettu.html:6 msgid "Store to Database" msgstr "" #: templates/unexpected_error.html:3 templates/unexpected_error.html:7 msgid "Unexpected error" msgstr "" #: templates/virhe_lataus.html:3 msgid "Failed to load" msgstr "" #: templates/virhe_lataus.html:8 msgid "Invalid input file" msgstr "" #: templates/virhe_lataus.html:10 msgid "No permission" msgstr "" #: templates/virhe_lataus.html:12 msgid "Unable to load file" msgstr "" #: templates/virhe_lataus.html:14 msgid "Unable to load file, code =" msgstr "" #: ui/batch_ops.py:33 msgid "Send for auditing" msgstr "" #: ui/batch_ops.py:34 msgid "Withdraw auditing" msgstr "" #: ui/batch_ops.py:35 msgid "Download the Gramps file" msgstr "" #: ui/batch_ops.py:38 msgid "Add Isotammi IDs to Gramps XML file" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:35 msgid "Julian" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:35 msgid "Hebrew" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:36 msgid "descr_admin" msgstr "Administrator with application management privileges" #: ui/jinja_filters.py:36 msgid "descr_audit" msgstr "Auditor inspecting and approving researcher materials" #: ui/jinja_filters.py:36 msgid "descr_gedcom" msgstr "A user who can use gedcom tools" #: ui/jinja_filters.py:36 msgid "descr_guest" msgstr "Anonymous user, who can only browse demo pages" #: ui/jinja_filters.py:37 msgid "descr_master" msgstr "Database main user with no application permissions" #: ui/jinja_filters.py:37 msgid "descr_member" msgstr "Administrator with application management privileges" #: ui/jinja_filters.py:37 msgid "descr_research" msgstr "Researcher uploading materials ja passing them for inspection" #: ui/jinja_filters.py:37 msgid "descr_to_be_approved" msgstr "Applicant user waiting for initiation" #: ui/jinja_filters.py:69 ui/jinja_filters.py:70 msgid "Noble Name" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:71 msgid "Also Known As" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:72 msgid "Birth Name" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:73 msgid "Married Name" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:74 msgid "Taken Name" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:75 msgid "Soldier Name" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:76 msgid "Artist Name" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:77 msgid "Changed Name" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:78 ui/jinja_filters.py:200 msgid "Unknown type" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:83 msgid "Grant Title" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:87 ui/jinja_filters.py:172 msgid "Cause Of Death" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:88 msgid "Census" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:89 msgid "Christening" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:90 msgid "Confirmation" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:92 msgid "Degree" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:93 msgid "Divorce" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:94 msgid "Education" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:95 msgid "Holy Communion" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:96 msgid "Elected" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:97 msgid "Engagement" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:99 msgid "First Communion" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:100 msgid "Graduation" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:101 msgid "Immigration" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:102 msgid "Lawsuit" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:103 msgid "Public Duty" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:104 msgid "Moved out" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:105 msgid "Marriage Banns" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:106 msgid "Marriage" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:107 msgid "Medical Information" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:108 msgid "Military Service" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:109 msgid "Nobility Title" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:111 msgid "Ordination" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:112 ui/jinja_filters.py:113 msgid "Accident" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:114 msgid "Estate Inventory" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:115 msgid "Property" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:116 msgid "Residence" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:117 msgid "Retirement" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:118 ui/jinja_filters.py:119 msgid "War" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:120 msgid "Official House" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:121 msgid "Social Activities" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:122 msgid "Name Change" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:123 msgid "Moved to" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:128 msgid "as a child" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:129 msgid "as spouse" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:132 msgid "Adoption" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:133 msgid "Foster-child" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:134 msgid "Clergy" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:135 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:138 msgid "Plaintiff" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:139 msgid "Concerned" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:140 ui/jinja_filters.py:141 msgid "Wittness" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:142 msgid "Husband" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:144 msgid "Myyjä" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:145 msgid "Teacher" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:146 msgid "Osallinen" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:147 msgid "Buyer" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:148 msgid "Spouse" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:149 msgid "Heir" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:150 msgid "Testator" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:151 msgid "Primary" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:152 msgid "Pääosallinen" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:153 msgid "Ceremonial" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:154 msgid "Officiant" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:155 msgid "Defendant" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:157 ui/jinja_filters.py:214 ui/jinja_filters.py:262 msgid "Unknown" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:162 msgid "confidence 0/4" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:163 msgid "confidence 1/4" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:164 msgid "confidence 2/4" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:165 msgid "confidence 3/4" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:166 msgid "confidence 4/4" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:171 msgid "Alternative names" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:174 msgid "Event Note" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:175 msgid "Family Note" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:177 msgid "Html code" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:178 msgid "See" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:179 msgid "Media Note" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:180 msgid "Media Reference Note" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:181 msgid "Name Note" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:182 msgid "Person Note" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:183 msgid "Place Note" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:184 msgid "Repository Note" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:186 msgid "Source Note" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:187 msgid "To Do" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:188 msgid "Transcript" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:189 msgid "Home Page" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:190 msgid "Web Search" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:195 msgid "Album" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:196 msgid "Archive" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:197 ui/jinja_filters.py:223 msgid "Church" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:198 msgid "Collection" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:199 msgid "Library" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:201 msgid "Web site" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:206 msgid "Document" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:207 msgid "Book" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:208 msgid "Electronic" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:209 msgid "Magazine" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:210 msgid "Manuscript" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:211 msgid "Newspaper" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:213 msgid "Tombstone" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:219 ui/jinja_filters.py:250 msgid "Region" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:220 msgid "Vessel" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:221 msgid "Borough" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:222 msgid "Building" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:224 msgid "City" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:225 msgid "Country" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:226 msgid "Department" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:227 msgid "District" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:228 ui/jinja_filters.py:229 ui/jinja_filters.py:256 msgid "Farm" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:230 msgid "Hamlet" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:231 msgid "Burial Site" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:232 msgid "Cemetery" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:233 msgid "Chapel Parish" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:234 msgid "Mansion" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:235 msgid "Denomination" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:236 msgid "Street Address" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:237 msgid "Block" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:238 msgid "Kuntakeskus" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:239 msgid "Governorate" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:240 msgid "Institute" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:241 msgid "Fortress" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:242 msgid "Locality" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:243 msgid "Natural Place" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:244 msgid "Municipality" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:245 msgid "Neighborhood" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:246 msgid "Learning Institution" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:247 msgid "Organization" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:248 ui/jinja_filters.py:251 msgid "Parish" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:249 msgid "Province" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:252 msgid "Hospital" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:253 msgid "State" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:254 msgid "Street" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:255 msgid "Seat Farm" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:257 msgid "Tontti" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:258 msgid "Torppa" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:259 msgid "Town" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:260 msgid "Village" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:261 msgid "Company" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:267 ui/jinja_filters.py:297 msgid "in the region" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:268 msgid "on vessel" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:269 msgid "in the borough of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:270 msgid "in the building of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:271 msgid "in the church" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:272 msgid "in the City" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:273 msgid "in the country of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:274 msgid "in the department of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:275 msgid "in the district of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:276 msgid "in the farm of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:277 msgid "in the hamlet of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:278 msgid "in a burial site of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:279 msgid "in the cemetery" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:280 msgid "in chapel parish" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:281 msgid "in the mansion of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:282 msgid "in the denomination of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:283 msgid "at street address" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:284 msgid "in the block" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:285 msgid "Kuntakeskuksessa" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:286 msgid "in the governorate" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:287 msgid "in the institute" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:288 msgid "in the fortress" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:289 msgid "at locality of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:290 msgid "in a natural place of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:291 msgid "in the municipality of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:292 msgid "in the neighborhood of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:293 msgid "in the learning lnstitution" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:294 msgid "in the organization of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:295 msgid "in the parish" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:296 msgid "int the province of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:298 msgid "at the hospital" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:299 msgid "in the parish of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:300 msgid "in the state" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:301 msgid "on the street of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:302 msgid "in seat farm" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:303 ui/jinja_filters.py:304 msgid "in the farm" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:305 msgid "tontilla" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:306 msgid "in the town" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:307 msgid "in the village of" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:308 msgid "at the company" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:309 msgid "in a place of unknown type" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:320 msgid "Married" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:321 msgid "Unknown relation" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:335 msgid "Family Tree" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:336 msgid "Place Data" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:337 msgid "Hiski Tree" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:352 msgid "Loading" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:353 msgid "Load Failed" msgstr "" #: ui/jinja_filters.py:383 msgid "Root" msgstr ""